Veröffentlicht inKolumnen

Neuester The Witcher-Release hat mich mit diesen „tödlichen Gefahren“ entsetzt – und begeistert

Lesekompetenz und gute, alte Monsterjagd prallen auf dem Kreuzweg der Raben aufeinander. Der neue The Witcher-Roman des polnischen Tolkiens.

Eine Bildmontage, mit Geralt von Riva aus The Witcher im Bildhintergrund, und einem Witcher-Schriftzug im Bildvordergrund.
© CD Projekt RED, @Rawpixel.com, @Tendofyan, @gunaonedesign, @Brittany - Adobe Stock, 4P.de [M]

Was ist ein Rollenspiel?

Gesichter wie Brot, ver- & enthüllende Kleider – und mehr

Ganz losgelöst von Handlungsbögen, Lore-Geschichtchen und Fan-Service, ziehe ich meinen gedachten Hut vorm sprachlichen Voltenschlagens Sapkowskis und Übersetzer Erik Simon – die niemals den sprichwörtlichen Bogen überspannen, vielmehr mit kleinen Wort-Smaragden den Handlungsverlauf pflastern. Beispiele gefällig? Gerne! Formulierungen wie „breitschultriger Kerl mit einer Fresse wie ein Brotlaib“ (S.36) oder „ein Kleid so nähen, dass es verhüllte, indem es enthüllte“ (S.37), begeistern mich.

Oder schlicht Vulgäres aus der Flatus-Schubladen mit „Der Dorfrichter kriegte die Scheißerei, kam Tag und Nacht nicht mehr vom Abort runter“ (S.67). Für solche gepflegten Ausflüge in den Pipi-Kacke-Humor, fernab hochwohlgeborener Elfen, Elben und was-weiß-ich-wie-diese-fantastischen-Mister-Spocks-heißen, umarme ich Sapkowskis Dark Fantasy. Apropos Zitate: Auf den Seiten 172 und 173 konfrontiert Geralt seinen raubeinigen Meister Preston Holt mit einem Sinnspruch. Denselben aufgeschnappt hat der Hexer-Adept wenige Buchseiten zuvor, bei einem Zwergen-Schmied. Dessen Aussage ließ mich mit den Ohren schlackern …

So chillaxt könnte sich der Hexer auch auf eure Sofalehne ausbreiten:

An dieser Stelle befindet sich ein externer Inhalt von Instagram der von unserer Redaktion empfohlen wird. Er ergänzt den Artikel und kann mit einem Klick angezeigt und wieder ausgeblendet werden.

Ich bin damit einverstanden, dass mir dieser externe Inhalt angezeigt wird. Es können dabei personenbezogene Daten an den Anbieter des Inhalts und Drittdienste übermittelt werden.

„Die Sache eines Hexers ist es, Ungeheuer zu töten. Und Verbrechen zu ahnden, ist Sache der Vorsteher und Gerichte.“ Erstmal: Als ich das erste Kapitel aufschlug, hätte ich nicht gedacht, mich ziemlich genau in der Buchmitte auf der Trennlinie zwischen Exekutive und Judikative wiederzufinden. „Oha, willkommen in der Welt der Gewaltenteilung„, dachte ich mir. Und ja, ja, ich weiß auch ich bin kein Jura-Judoka. Dennoch kurz gesagt: Judikative ist das, was Richter*innen tagtäglich verhandeln. Die Exekutive überwacht, ob beschlossene Gesetze eingehalten werden siehe das, womit Polizist*innen ihre Brötchen verdienen.

So, und wozu dieser launige Ausflug zu Barbara Salesch & Co.? Dieses Zitat zu Ungeheuer meuchelnden Polizisten-Geralts und Strafsache verhandelnden Rechts-Gurus, ist für mich Achtung: persönliche Meinung! das Leitmotiv des Romans. Nicht zuletzt, da Priesterin Nenneke unseren Geralt auf Seite 307 plakativ, aber clever hingeleitet, dazu auffordert, Selbstjustiz zu üben: „Und schlag diese Hurensöhne tot“, rät sie ihm. Solche Aussagen, auch in einem fiktionalen Werk, lassen mich zwiespältig zurück und das ist auch gut so.

Leseempfehlung: Daumen hoch oder runter?

Selbstbestimmt das Gesetz in die Hand nehmen? Dergleichen funktioniert für mich als Selbstermächtigungs-Fantasie prächtig, auch deswegen, weil innerhalb des Romans sowas wie ein Rechtsstaat, nun, sagen wir besser funktionieren könnte oder anders: durch und durch korrupt ist. Als Botschaft, die jenseits der Buchdeckel in die Realität ausstrahlt, finde ich’s gelinde gesagt schwierig. Aber das ist nur mein persönlicher Senf.

Wichtiger: Was sagt Sapkowski selbst zu seinem neuesten Wurf?

An dieser Stelle befindet sich ein externer Inhalt von Twitter der von unserer Redaktion empfohlen wird. Er ergänzt den Artikel und kann mit einem Klick angezeigt und wieder ausgeblendet werden.

Ich bin damit einverstanden, dass mir dieser externe Inhalt angezeigt wird. Es können dabei personenbezogene Daten an den Anbieter des Inhalts und Drittdienste übermittelt werden.

Überhaupt: Dass mich Kreuzweg der Raben durch solche Gedankengänge schubst, macht es für mich erst so richtig lesenswert. Bleibt abschließende Schlüsselfrage, ob man The Witcher auch unkompliziert weglesen kann, wenn die bisherigen Romane der Reihe von D wie Der letzte Wunsch bis … nun ja, wieder D – wie Die Dame vom See an einem vorbeigesegelt sind? Die Antwort ist ein schepperndes, einhelliges, unzweideutig eindeutiges „Ja, kann man – und sollte man vor allem, sofern auch nur beiläufige Begeisterung für The Witcher vorhanden ist.“

Das schreibe ich nicht nur als der schmutzigen Fantasy zugetaner Gothic-Spieler, sondern frisch gebackener Geralt-Fanboy, den es freut, wenn mein Hexer ein solches Striege-Unding in Der Letzte Wunsch fertigmacht, dass ihm bei Kreuzweg der Raben noch zerbröselt hat. Das ist Fan-Service, der mir schmeckt – egal, ob in Buch, Serie und Spiel oder Comic The Witcher: Blood Stone.

Quellen: Twitter / @kultura_gov_pl, @orbitbooks, dtv, YouTube / @Netflix, Instagram / dtv_verlag

Hinterlassen Sie bitte einen Kommentar.